Translation of "bad when" in Italian


How to use "bad when" in sentences:

Bad isn't that bad when you're doing it to bad girls.
Non e' cattivo se lo fai alle ragazze cattive.
You know, the worst ain't so bad when it finally happens.
II male non è poi così brutto una volta passato.
Did you get it bad when you were a freshman?
A te come è andata quando eri una matricola?
Anything sounds bad when you say it with that attitude.
Se lo dici così, sembra una cosa brutta.
When things are bad, when they're losing dope, when they're losing drivers and guys are going to jail, people start killing each other.
Se le cose vanno male, se perdono la roba o i corrieri vengono arrestati, ricominciano a uccidersi.
I understand it makes you feel bad when I am dishonest with you.
Capisco che ti faccia stare male, quando mento.
Can only end bad when you let someone get too close.
Può solo finire male quando lasci avvicinare qualcuno.
Dad, I know you kind of felt bad when I was growing up that you couldn't give me a lot of stuff.
Papà, so che mentre crescevo ti addolorava non potermi dare tante cose.
Things won't seem so bad when we're anchored in Hanalei Bay.
Le cose non sembreranno cosi' difficili quando saremo ancorati ad Hanalei.
You know things are bad when they're comin' to me for answers.
E' evidente che va male se chiedono a me le risposte.
"I would never have treated her so bad when I was outside of prison."
"Io non l'avrei mai trattata così male quando ero fuori di prigione."
You know, you're not so bad when you're unconscious.
Sai, non sei tanto male quando... dormi.
I think it's only bad when the weird sub molests you.
Penso fosse brutto solo quando i supplenti strambi ti molestavano.
It sounds bad when you say it like that.
Detta cosi', sembra proprio una cosa brutta.
Well, it can't be that bad when you're doing something that you love.
Beh, non dev'essere cosi' male se fai qualcosa che ti piace.
Desire in itself is not bad, but only becomes bad when an evily disposed mind unites with it.
Il desiderio in sé non è cattivo, ma diventa cattivo solo quando una mente malvagia si unisce a esso.
After today, I know that... even terrible days aren't so bad when you're surrounded by the people you love.
Dopo oggi, so che... anche i giorni peggiori non sono cosi' male quando sei circondato dalle persone che ami.
Look, I know things were bad when I split...
So che sono scappato nel momento peggiore.
You're gonna miss me so bad when I'm gone, Daryl Dixon.
Ti manchero' tantissimo, quando me ne saro' andata, Daryl Dixon.
Yo, you know shit is bad when the mute has to save you.
Sai che sei nella merda... - quando deve venire a salvarti la muta.
This is all my fault because I freaked out so bad when you locked me up in that cave.
E' tutta colpa mia, perche' ho dato di matto quando mi hai incatenata in quella caverna.
Sounds bad when you put it like that.
Se la metti cosi', sembra una cosa pessima.
Career suicide is not so bad when you consider the alternative is suicide by career.
Suicidare una carriera non e' cosi' male, se l'alternativa e' suicidarti per la carriera.
You're only saying that so I won't have to feel the pain so bad when you leave.
Dici cosi soltanto perchè non vuoi che soffra quando te ne andrai.
That's not bad when you consider where he started.
Oh, non e' cosi' male, se consideri da dove e' partito.
Ellen, things in your home were bad when you were young.
Ellen... le cose a casa tua non andavano bene, quando eri piccola.
I'm gonna feel bad when I'm whipping that ass.
Mi sentiro' male quando ti faro' il culo.
I can be very bad when the time is right.
Posso essere molto cattivo al momento giusto.
Your limp's really bad when you walk, but you don't ask for a chair when you stand, like you've forgotten about it.
Zoppica vistosamente, quando cammina. Ma, una volta fermo, non cerca una sedia, come se se ne fosse dimenticato.
Well, that sounds bad when you say it like that.
Beh, messa così non sembra una cosa bella.
You surely know things are bad when I have to restore order.
Di sicuro pensi che sia brutto. Ma ora devo ristabilire l'ordine.
That's gonna hurt so bad when you wipe.
Chissà che male quando dovrai pulirti.
You know it's bad when they start flying in.
Se vengono, vuol dire che e' grave.
I guess it sounds pretty bad when you put it like that.
Messa cosi' in effetti non suona molto bene.
You feel good when you do something right, you feel bad when you do something wrong.
Ci si sente bene quando si fa qualcosa di buono, ci si sente in colpa quando si fa qualcosa di sbagliato.
1.1694338321686s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?